Home Master Index
←Prev   2 Timothy 4:2   Next→ 



Source language
Original Greek   
κήρυξον τὸν λόγον, ἐπίστηθι εὐκαίρως ἀκαίρως, ἔλεγξον, ἐπιτίμησον, παρακάλεσον, ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ καὶ διδαχῇ.
Greek - Transliteration via code library   
keruxon ton logon, epistethi eukairos akairos, elegxon, epitimeson, parakaleson, en pase makrothumia kai didakhe.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrina

King James Variants
American King James Version   
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and doctrine.
King James 2000 (out of print)   
Preach the word; be diligent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.

Other translations
American Standard Version   
preach the word; be urgent in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
Aramaic Bible in Plain English   
Preach the word and stand with diligence, in season and out of season; reprove and rebuke with all long-suffering and teaching.
Darby Bible Translation   
proclaim the word; be urgent in season and out of season, convict, rebuke, encourage, with all longsuffering and doctrine.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Preach the word: be instant in season, out of season: reprove, entreat, rebuke in all patience and doctrine.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
English Standard Version Journaling Bible   
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching.
God's Word   
Be ready to spread the word whether or not the time is right. Point out errors, warn people, and encourage them. Be very patient when you teach.
Holman Christian Standard Bible   
Proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching.
International Standard Version   
to proclaim the message. Be ready to do this whether or not the time is convenient. Refute, warn, and encourage with the utmost patience when you teach.
NET Bible   
Preach the message, be ready whether it is convenient or not, reprove, rebuke, exhort with complete patience and instruction.
New American Standard Bible   
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, exhort, with great patience and instruction.
New International Version   
Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage--with great patience and careful instruction.
New Living Translation   
Preach the word of God. Be prepared, whether the time is favorable or not. Patiently correct, rebuke, and encourage your people with good teaching.
Webster's Bible Translation   
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all long-suffering and doctrine.
Weymouth New Testament   
proclaim God's message, be zealous in season and out of season; convince, rebuke, encourage, with the utmost patience as a teacher.
The World English Bible   
preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching.